Please die Ana, for as long as you're here, we're not, you make the sound of laughter, and sharped nails seem softer ( In my head the flesh seems thicker)
And I need you now somehow, you're my obsession, I LOVE YOU TO THE BONES
You wreck my life, but that's the desire that I need from you.
Comme je vais à cacher et je vais recouvrir le tout avec des feuilles entières de fluides de vous laisser aller.
Un poema a medias tintas serán letras borroneadas, una pluma que te ofrece homenajes a la nada, entera dame tu boca, no la mitad de tus labios que me endulzan con sus besos, y me escupen con agravios.
"Si un día la vida te arranca de mi lado, si murieras lejos de mí; no me importaría si no me amas, yo también me moriría."
Para que nada nos separe, que no nos una nada